Yokubou no Mitsuryousha/Каждой ночи необходимо свое меню.(Оноре де Бальзак)
Mou yonaka no you ni makkura de, horaana no naka de, takibi ga aka aka to moe, sono mawari de, akai kao ya aoi kao no osoroshii oni tachi ga sakamori no saichuu desu. Fue wo fuitari, taiko wo tataitari, uta wo utattari shite iru oni mo imasu.

Перевод с японского:

У сегодняшнего сакэ необыкновенно хороший вкус...

Будто уже глубокая ночь, в полной темноте, внутри пещеры костер ярко-красно пылает,вокруг него с красными и голубыми лицами страшные черти в разгаре пирушки. Черти на флейтах играющие:"дудящие", в барабаны бьющие, песни поющие, тоже есть присутствуют XD.

p.s. хм, читал утром сказки японские в оригинале, решил записать один момент. За перевод не бить, я только учусь.